Tõesti, Vallejo põrgus

"César Vallejo kuulnud jälgedes ema askeldas umbes köök ja Elav häälestada. Tema hääl oli õudne. Valgussignaali ruumi ning tegi nad kaotavad kaalu ja tihedusega objektid.

Kuulates teda, ja kogemata Caesar langes oma kohvi tassi ning et teha mingit müra kui see tabab maapinda. Kui ema kõndis laulu, Maailm taastatud muusikalise iseloomuga nende päritolust. Arvestades rikub. Ojade ja mägede, tuul ja puud tundus laulma. Öö tuli ja isegi kuuvalgel hakkas värisema. "

"Nüüd ei ütle meile, et see raamat on sada protsenti reaalne," väitis ta Itaalia ajakirjanik kohta korral avaldada oma romaani "Vallejo põrgus" selles keeles.

Lihtsalt loe teekonda valjusti enne, ja kui ta leidis ilus, ma vihkan seda kohvi ei tee müra kui tabab kohapeal.

-No. Real. Ma ei vastata.

- Ah ... Kas mida kirjutad ei ole reaalne?

"See ei ole õige ühe korra. Milline on kahe, kolme ja mõnikord rohkem.

Ma ütlen seda mitmel põhjusel.

Esiteks: nagu märkis mu romaan, César Vallejo oli tegelikult poliitiline vang ja kandidaat aega veeta vanglas või sureb äkki karistatud tema sotsialistide ideid. Kriitikud ja kommentaatorid tema töö pigem kulutada ainult paar rida ja mõnikord tühine, et sellest, mis on kesksel kohal saaga "Trilce" ja arusaam, et raamat ja riik ise, et sünnitab.

Meie luuletaja oli tunnistajaks ja kaebuse kuritegu toimunud Santiago de Chuco, oma rahva, (1920), kui kutsutakse poolt võimas, politsei paiknevate asus relvade, püüdis kõrvaldada kohalike omavalitsuste ja tapeti sõbrale intellektuaalse luuletaja. Kivide ja oma jõududega, naabrid ära milline võiks olla genotsiid.

Meetmeid algatati politsei ja nende õhutajad. Kuid liigutada salapärane jõud, kõrgema astme kohus Trujillo tegi ta kohtuliku uurimise vastu kaebuse ja ohvrid. Ad hoc kohtunik saadeti sündmuskohale Festin formaalsused, fabritseeritud tõendeid, väljamõeldud inimesi, pööras ära ja allkirju inimestelt, piinamise, oli ülestunnistus väidetava kurjategija kuritegudes väitis ta, et on relvastatud poolt Vallejo.

Kui luuletaja, advokaat, paluti, et väidetavalt tabanud mees oli Kohtus Trujillo, "õigus" saatis ta seotud taga mulle relvastatud valve. In keset teed, tema captors sätestatakse loomade ja tulistas teda surnuks, väites ta püüab põgeneda.

Juhuslikult ad hoc kohtunikul oli ka advokaat mõjuvõimsad ettevõtted, kus sotsiaalne uprisings oli puhkenud, Casagrande, kes selle asemel, et Coca pakutavad palgad ja toiduratsioone oma töötajatele ja Quiruvilca, kaevanduses, kus tuhanded indialased olid sunnitud tööd 20 tundi ööpäevas kuni kurnatuse, tuberkuloosi ja surma.

Ülikooli Trujillo, oli sündinud siis põlvkond noori intellektuaale meelitas sotsialism, anarhism või ühe kristliku mõtte vabastades rõhutud. Suured ettevõtted ja nende esindajad soovisid chastened, leiutada mõned sanbenito ja füüsiliselt eemaldada kui võimalik. Vallejo oli valitud ohver, ässitaja, terrorismi ajast.

Teine põhjus väites tegelikult minu romaan on midagi, mis ei ole tavaliselt kokku: Vallejo, üks suurimaid luuletajad ja kastiilia keeles kahekümnendal sajandil, ei saa kunagi tagasi oma kodumaale. Kui ta oleks olnud võtta kohe, et põrgu on kohutav vanglas. Seda seetõttu, et algatatud kriminaalmenetlus tema vastu kunagi surnud, ja tema vaenlased need tõusnud umbes väljaandmist taotlev.

Akadeemilise kommentaaris ära hoida seda, ning viidata naeruväärne "metafüüsilist kirg" oma võimatu tagasi.

Kolmas põhjus lõpuks, et mis oli tõsi, aastal 1920 on korduvalt küllastumise meie ajal. Quiruvilca, Vallejo, teatasid "Tungsten" tõstatab oma raamatus "Vallejo põrgus" - loodab sügavale tänase päevani, et Yanacocha. See kullakaevandus, rikkamaid maailmas, asub Cajamarca, piirkond Vallejians ", kus seitsekümmend protsenti elanikkonnast kannatab äärmise vaesuse käes. Teated saastumise on üldine. Lõpuks, preestrid, kes viivad protesti ähvardab surm ja ahistab gang of keelab tihedas seoses keha kaevandusohutuse.

"Sõber Gianluigi .- Ma ütlesin reporter. "Sul on õigus. "Vallejo põrgus" ei ole tõeline kord. See on ikka ja jälle. Loodan, et mitte kaua. Ja tõsi on ka see, et varas palgatud relvastatud haamriga, luuletaja loodetakse lõpetada temaga pimeduses koopasse, kus ta veetis oma esimese öö.

Need on tegelikkus kuratlik. Veelgi enam, ja väga erinevad on tegelikkusest luulet. Ja mängivad neile, see on tõsi, et kohvi tass liikuda. Ja see on ka tõsi, et:

"Kui ema kõndis laulu, Maailm taastatud muusikalise iseloomuga nende päritolust. Arvestades rikub. Ojade ja mägede, tuul ja puud tundus laulma. Öö tuli ja isegi kuuvalgel hakkas värisema. "


Et kuulutame ja laulda koos Vallejo Tania Libertad, vajuta:

http://www.elcorreodesalem.com/?PHPSESSID=ae18454b3b5e986735712c11fb2ba7f4&s=tania+libertad

No Comments

No comments yet.

RSS kommentaarid selle postiga. Trackback URI

Jäta kommentaar

WordPress Teemad