Imigracji i drugiej stronie świata

Niños leyendo y conversando con E.G.V.

Dzieci do czytania i rozmowy z EGV

Byliśmy w pełni rajd dla imigrantów w Salem, gdy zobaczyłem dwoje dzieci uczestniczących w akcie. Podczas gdy ich rodzice skandowali hasła przeciwko rasizmowi w Arizonie, małe, siedząc na krok cement, były poświęcone czytaniu. Dziewczyna miał siedem lat. Jego brat, osiem.

Mimo, że wzywali mnie na liście mówców, zbliżyłem się do chłopców i mogę siedzieć obok niego. Byłem bardzo chcą wiedzieć, jakie książki udało się ująć uwagę w czasie dwóch godzin i trwało nasze spotkanie.

"To historia psa .- Snow odpowiedział. Dodał:

"To jest w niebie i muszą dotrzeć pod drugiej stronie wszechświata.

- Ile dni brakuje, spytałem próbuje dostać się do logiki historii.

Ona patrzyła na mnie tak, jak powinny wyglądać na Marsa, lub głupców.

"Te odległości nie są mierzone w dni .... - Odpowiedziała bardzo ciężkie. Jestem zdumiony, że będę mówić o lata świetlne, ale to nie było.

"Po drugiej stronie wszechświata są nasze Corazones." Wyjaśnił.

Być może został powołany do podium w tym czasie. Wolałem zostać w Nieves i jego brat Fernando ponieważ wiedział, że wśród nich było wiele nauczyć.

Rozmawiałem z rodzicami i gratulacje za udzielenie książki dla dzieci i doprowadził demonstracji.

"Nie mieliśmy pojęcia. Mogli przebywał z babcią, ale prosił nas, aby przynieść im.

- Ale także, by zaprotestować?

Elizabeth Benvenuto, matka, wydawało się, że odpowiedzi.

"To coś innego niż to.

I opowiadał:

W połowie kwietnia, Paulina, sąsiad Nieves i jego najlepszy przyjaciel, spędził kilka godzin przed bramą szkoły czeka na ojca. Niestety, nie przyszedł, bo urzędników imigracyjnych odkrył, że jest niezgodny z prawem, natychmiast, wyszedł z fabryki, gdzie pracował do usunięcia go do Meksyku.

"To było ponad miesiąc. Od tego czasu co wieczór idzie Nieves do odwiedzenia Paulinita i jego matka. On mówi, że będzie im towarzyszyć opłakiwać.

Spiker ogłosił, kilka razy moje imię, ale nie drgnął. W tych wszystkich dni, prezydent Obama został wprowadzenie reformy imigracyjnej do kampanii na rzecz innych ustaw - w mojej opinii, z powierzchnią liberałów w tym kraju jak pilne reformy społeczne.

Na granicy z Meksykiem, różnych grup paramilitarnych, nazywając siebie "Patrioci" z karabinów maszynowych, czekają na tych, gotowy do, lub próba przekazywania im dostanie się do piekielnej pustyni. W kraju arabskim, kobieta ma być skazany na śmierć za "dozwolone" brutalny mężczyzna ją zgwałcił. Innych krajów Ameryki Łacińskiej, aby cargamontón przeciwko kobiecie, która nie może bronić.

Poszedłem do małych Nieves zapytać, czy pewnego dnia możemy przekonać wszystkich ludzi korzyści myślenia sercem.

Nie zadać pytanie. Oczkami na mnie i powiedział mi, szczęśliwa:

- Pies ma zamiar dotrzeć do innych części świata ... I powiedział, że po drugiej stronie znajduje się w samym środku serca.

Superman, nielegalne

- Czy to ptak?

- To samolot!

"No, stary. To jest mokry.

Po tej wstępnej dialogu, chór "Los Tigres del Norte" śpiewa:

On przyszedł z nieba, a nie samolotem.
Stało w jego statek z Krypton,
i najwyraźniej nie jest "amerykański"
ale innym tak jak ja, nieudokumentowane.
Tak, Migra, nie powinien on pracować
bo nawet jeśli to boli, Superman jest nielegalne.

Supermán - Por Jim Lee

Superman - Jim Lee

Arizona prawa nie jest rasistą, ale czubek góry lodowej. Prawda jest taka, że obie strony Stanów Zjednoczonych, stały się bardziej radykalne prawicowe sektorów, a także chcą opuścić ten kraj w dwieście lat temu, są gotowi do życia imigrantów Latynosów "w piekło.

W Arizonie, po nowe prawo imigracyjne jest podejrzany, jeśli nie wolno mówić kastylijski, mówią z akcentem, zajmować się, a nawet nielegalnych imigrantów, ale wobec gubernatora stanu, Jan Brewer nie może powiedzieć dziennikarzom, jak jest dokładnie ten obraz.

Tak radykalnego i szybkiego jest prawo, że gubernator Kalifornii był przestraszony. Tęgi aktor Terminator, Arnold Schwarzenegger, austriacko-amerykański, powiedział, że nie uda się do Arizony, ponieważ ze względu na silny akcent może schwytać.

Z drugiej strony, Sarah Palin odwiedził niedawno stan wyrazić swoje poparcie dla nowej ustawy, i nigdy nie traci szansę na zapewnienie jak najlepszego leczenia dla Latynosów jest położony na granicy z Meksykiem. Jak wiemy, nie republikański kandydat na prezydenta vice, przesłuchiwania przez dziennikarza Katie Couric, nie mogłem sobie przypomnieć co trzy kraje, które są częścią Ameryki Północnej. Dzieli się z przeszłością prezydent George W. Bush szansę porozmawiać z Bogiem, który, jak mówią, otrzymali nakaz trochę historyczne decyzje.

Już w naszych czasach kampanii jest nie tylko przeciwko tym, którzy wchodzą nielegalnie, ale wszystkim z Ameryki Łacińskiej, którzy mówią krytycy, stanowią zagrożenie dla kultury i tożsamości "American". Jest oczywiste, że w słowach Arizona Republikańskiej, JD Hayworth, który wzywa do "moratorium w sprawie legalnej imigracji z Meksyku.

Ze swej strony przedstawiciela Colorado Republikańska Tom Tancredo opisano także na Florydzie w kraju Trzeciego Świata, z którego wynika, że kampania jest zdecydowanie anty-rasistowskich imigrantów. Tancredo, wnuk emigrantów Latino, ignoruje fakt, że Kubańczycy na Florydzie są zgodne z prawem i że państwo jest jednym z najbogatszych w kraju i rozwijać.

W tych okolicznościach imigrantów (mówię nowe, ponieważ jest to kraj imigrantów) mieć poparcie ludzi cywilizowanych i postępowych zostało wyrażone w masowe demonstracje w prawie wszystkich miastach. Ale mają coś innego na boku, i humor, dowcip, wdzięk i geniusz "Latino", jak "Tigres del Norte" i innych grup, takich jak "Hermanos Ortiz", zgodnie z którym Superman jest nielegalne, jak każdy innych niezgodnych z prawem, bo przyszedł po niebie, nie ma paszportu, brak wizy, a nawet pozwolenie na lot.

Mają też niewinności i odwagę Peru dziewczyna, która, gdy żona prezydenta mówił w szkole w imigracji uporządkowany i prawnych ", przerwał mu powiedzieć: - Ale moja mama nie ma dokumentów, pani Obama ...!

Niech prowadzą pod Superman:

Pa nie miki lub zezwolenia "locie".
I założę się, że ani ubezpieczenia społecznego.
Musisz wziąć Superman w tym regionie
i jeśli to możliwe, zwraca go pa "Krypton.


Miłość czat: wejść na Stany Zjednoczone

- Czy Edward? "Eduardo Gonzalez Viana? - Zapytałem w telefonie głos pani, która może być w Peru czy Kolumbii. Odpowiedziałem, że tak się myśli.

"Rozmawiałem Carmela .- powiedziała, dodając:

"Nie znasz mnie wcale. Ale ja wiem. Czytałem dotrzeć do Stanów Zjednoczonych. W bibliotece miasta, gdzie mieszkam, pożyczyłem książce "El Corrido de Dante". Powiedziano mi, że imigrantów było ją przeczytać. To prawda. Ale chcę powiedzieć więcej o wydanie osoby wchodzące tego kraju, udział kobiet ...

Zapytał mnie, czy mam czas na słuchanie, ale nie potrzebują. Ciekawości lub zamiłowania do plotek i pisarzy zmusiły mnie do słuchania. Zaczął mówić, nie zatrzymując się, jakby był sam i boi się, że ktoś wszedł do domu.

Na dwadzieścia minut, nagle zatrzymał się i zaczął długim milczeniu. Wyobrażałem sobie, otworzył okno i wpatrując się, aby zobaczyć czy ktoś się zbliża. Wrócił do telefonu:

"Moje życie jest Novela." Powiedział .- A masz do napisania to!

Nie wiem, co zrobił, aby przekonać mnie. Pamiętam nazwa mojego rozmówcy, a także śpiewa w wysokości Nelson Pineda z "Sonora Matancera" i uderzyło mnie, że tytuł książki będzie "miłość Carmeli zabiją."

To było we wrześniu 2009. W listopadzie, który ukazał się artykuł o 70 stron z nazwą, ale sprawa była o wiele więcej. Więc dzisiaj, w maju 2010 r. jedynie opublikował powieść ponad 300 stron jest wynikiem wywiadów około czterdziestu Carmelas i nadal do końca dramatu pierwszy.

I podsumowanie argument: bardzo piękne, ale jesienią Carmela live chat obsesję w Bogocie. Na ekranie komputera spełnia starsze American nazwie Chuck Williams jest sam na świecie i wygląda jak Robert Duvall. Jest to miłość od pierwszego wejrzenia pewnych trudności, ale wszystkie zostaną usunięte, a wreszcie bohater oczekuje San Francisco, gdzie miłość i American Dream ".

Ale co dalej? Kto faktycznie Chuck Williams? I dlaczego jego broda jest niebieskie akcenty? Jesteś gringo romantyczny lub seryjny morderca, który zabija amatorskich latinas na czacie?

I zaczął zadawać mi na te pytania w dniu, kiedy otrzymałem telefon od faceta, który domagał się gniewnie w języku angielskim dał mi to, co miał być na piśmie.

"A jeśli on wpada w kłopoty na zewnątrz, jego życie jest bezwartościowe. Mówię wam!

Chuck Williams powrócił nieco niezrównoważony po walkach w Wietnamie. W niektórych jego rozmowy, a może przez e-mail, Carmela powiedział mi. (Wyobraź sobie, że powiedział mi kiedyś: - Kill, myślę, że zabił przeciwnika. Może zabił szefa własnego stada. Maybe I'll zabić. W wojnie zginęli.)

Jednak nalegałem. Nie, że nie boi się śmierci, ale jestem zafascynowany historie. Za to, jak już powiedziałem, rozmawiałem przez e-mail w tym kraju i gdzie indziej w Ameryce Łacińskiej wielu pań, które zrobił dobre, złe lub cudowne, po doświadczenia jak Carmela. Niektóre były nawet na tyle uprzejmy, aby wysłać zapis jego rozmowy z miłością.

I napisał 700 stron i zmalała do 200, a skończyło w 310. Zobacz statystyki i stwierdził ponadto, że liczba kobiet, które ze względu na emigracji przysięgi fanów przelewa się do rozmów ma się dotrzeć do Meksykanów, że każdej nocy przerażający zdobycia wznoszenia ścian i wprowadzić raj mówią jest po tej stronie.

W niektórych wioskach granicy, Meksykanie po obu stronach są gry w tenisa, a na ścianie służy jako ich sieci. W całej Ameryce Łacińskiej, kabiny Internet są pełne, a dziewczyny chodzić po ulicach, wysyłając wiadomości tekstowe. Wydaje się, że technologia globalnej miłości zakłócony, cyber.

Pytam, co się z Carmela. I nie będzie w stanie odpowiedzieć. To jest problem z powieści, że ani autor przypomina, koniec, ale gdy przekaźnik. I to jest straszne "miłość Carmeli zabiją."

VIDEO "miłość mnie zabije Carmela

Antenor Orrego, człowiek, który stał się szkoła

Kilka tygodni, prywatny uniwersytet Antenor Orregode Trujillo dał mi najwyższą nagrodę oferowane naukowych, doktorat honoris causa. Pamiętam, że coś z tego, co wówczas powiedziałem.

González Viaña, Guerra Cruz, Doctorado Honoris Causa por la UPAO

Gonzalez Viana wojny Krzyża i rektor, doktor honoris causa przez UPAO

Pamiętam historię filozofa, który miał dość mądrości ludzkiej i był zanurzony w tle sceptycyzm smutny i samotny.

Któregoś popołudnia, spacery nad morzem, że usłyszał głos dziecka z nieba i wszystko, co może nazywać go za falą. Chłopiec powiedział:

"Weź i przeczytaj. Podejmowania i czytać.

Nazywał się Augustyn (św. Augustyn przyszłości) i powiedział nam, że jest to jego pierwsze objawienie ludzkiej wiedzy. Czytał kilka stron Biblii i poczułam wielki cud, że wiedza jest zawsze niepełna i małość człowieka w spokoju przed połyskujące morze.

Przywodzą na myśl wspomnienie Ojca Kościoła, ponieważ to było dokładnie pojęcia, że wiedza była Antenor Orrego. "Nigdy nie dostać pełny lub pełna. Być zadowoleni z połową wiedzy. Druga połowa to czego szukasz przez całe życie. "

Born to nauczyciel, Cesar Vallejo było to, że jak urodził się w 1892 roku. Dotyczyło to Carlos Valderrama, Alcides Spelucín, Francisco Xandóval, Macedonio de la Torre, Víctor Raúl Haya de la Torre, całą serię niesamowitych młodych ludzi, że właśnie spędził dwadzieścia lat, ale już marzą o innowacyjności w estetyczne dać nową zawartość do muzyki i wiersz, die szukać prawdy, zjednoczenie narodów Ameryki Łacińskiej i utworzyć jeden naród wielki, wspólny i wolny.

Spotkali się w Trujillo. Nigdy w Peru i rzadko w pozostałej części świata łączą się w grupy tak cudowne miasto.

"Powtarzam. Nigdy nie pełnej wiedzy. Zawsze brakuje jednego klawisza. Będziesz iść przez życie w poszukiwaniu tajemnicy słowa. "

Widzimy w naszym pięknym teatrów trójwymiarowej wersji "Alicji w Krainie Czarów". Warto przypomnieć, że zawsze tak samo się w snach, Alicja nie wie dokładnie, gdzie jesteś i gdzie były pozycji. Wie, musi zostać uruchomione na White Rabbit i zadać właściwe pytania. Szukaj w White Rabbit jest ścieżka mądrości.

Co to ma wspólnego z uczelni? Uniwersytet powinien być początkiem dążenie do wiedzy i toczącego się dochodzenia, które nigdy się nie skończy wypełnić. quote Orrego:

"Studenci mają szerokie podstawy ludzkiej integracji, ponieważ nie będzie łatwe wyspecjalizowanych owadów lukratywny zawód. Więc muszą przede wszystkim nauczyciele, którzy mają realną ludzkiej postaci, prawda moralna postawa, prawdziwy wymiar etyczny, które uzdalnia ich rezygnację ze względu na interesy. Dla jednego z nich pojawią się nowego uniwersytetu w przyszłości. "

Cytuję jeszcze raz:

"Wszystkie prawdy uniwersalne powinny uczyć się w college'u i wyznaniowych, ale opracowany na nowo, na nowo zastanowić się, utworzony ponownie i ponownie interpretowane w jakiś sposób, nauczycieli i studentów. To się nazywa kultury biblijnej i stworzyć dynamiczną, a nie sztywne dosłowne teksty kultury, rutynowe małpiego kultury i powtórzeń. "

Przez gospodarstwa tych prawd na temat uniwersytetu i wielu innych całym kraju, dla wymagających spełnienia marzenie Bolívar i unię narodów Ameryki Łacińskiej, tysiące mężczyzn i Orrego się wśród nich doznał zniewag i podły więzienia i pięć tysięcy trujillanos zostały wykonane w 1932 roku dwie mile od kampusu UPAO krwawych ścianach Chan Chan.

Kiedy jego przyjaciel, młody Victor Raul Haya de la Torre powiedział, że jest chętny do zorganizowania partii politycznej do wprowadzenia tej zmiany i rewolucji socjalistycznej, nie zgodził się z nim.

"Strona, nie. Szkoły .- powiedział wierny swojej anarchistycznej szkolenia. -Szkoły dla Indian, chłopów i klasy średniej zna swoich praw i walczyć o je przezwyciężyć.

Koncepcja, że libertarianin, ur Kształcenia Dorosłych González Prada. Reszta jest historią.

Podczas spaceru po kampusie uczelni prywatnych Antenor Orrego i zobaczyć w której znajduje się jeden z najważniejszych nauczania Ameryki Łacińskiej, jestem przekonany, że życie jest piękne przeszły, podobnie jak Orrego, szukając brakujących słów. I ja też sobie sprawę, że mężczyzna, pod wpływem pasji, śmierci może zostać przekształcona w szkole.

Pobierz Flash Player aby zobaczyć ten film.


Mój debiut z Sonora


Pacasmayo: Vista desde el muelle - Foto Guillermo Arévalo

Pacasmayo: Widok z molo - Photo Guillermo Arevalo


Osiemdziesiąt sześć lat "Sonora Matancera. Założona w Matanzas, na południe od Hawany, słynnej orkiestry tropikalnych zmienił miejsce kilka razy, ale nigdy nie przestał być w centrum tego ducha, który jest często nazywany "kulturą Ameryki Łacińskiej."

"Negrito del Batey," Nelson Pinedo Leo Marini, a ich głosy są niektóre duchy. Jeden po drugim z najlepszych członków znany pożarł zapomnienie lub śmierci, a czasem życia, a wielu zaczęło wierzyć, że Sonora miała swoje liczbe dni, ale nagle sytuacja jest odwrotna.

Niespodzianką jest to, że obecnie Peru, który na swoich barkach odpowiedzialność awesome ruchu dyrekcją. Beto Villena, "King of Salsa", zlecono legendarny Roger Martinez i chwilę temu, że zawsze nowe i stare "Sonora Matancera" powrócił do jazdy po zakurzonych drogach i magii Ameryki.

W jednym z tych dróg, Bob i ja spotkaliśmy się i, jak powiedziałem Marlon Brando w "Ojcu chrzestnym," Sonora Matancera "mnie" wniosek, że nie można się oprzeć. " I co będę kłamać, nie mogłem się oprzeć.

Ale podzielone.
Najpierw powiedz mi sobie przypomnieć, że Beto Villena ... inaczej, nie stosują. Na pewno. To jest taki sam jak w latach siedemdziesiątych, wprowadzone w Peru w tempie, które nigdy nie przestał dzwonić, a jakoś wyraża stan duszy narodowej, salsa, który doprowadził do zatarcia się różnic starych tradycyjnych i najechał nieredukowalnej przestrzeni .

Niewielu wie, że przed tym, Bob był pełen studia muzyczne w Konserwatorium Narodowym, a później, w Bogocie, to stopień w komunikacie Nauk, a jego pasję do muzyki doprowadziła go do pracy od wielu lat w Szkole eksperymentalnych Folklor Hawany. W Kolumbii, miał rozpocząć swoją karierę jako nie mniej niż "King of Salsa" i krótko po, w Nowym Jorku, by stanąć obok takich luminarzy jak Celia Cruz, Eddie Palmieri i Willie Colon.

Lima przyszedł w 1972 roku, jakby jego celem było wprowadzenie w Peru i sos będzie miał bardzo poważnie, tak jak to zrobił w zakładach opiera się wyłącznie na to, jak "World", "ciężko" lub "Bertolotto.
W 1990 r., pożegnać się z sosem, i to nawet blisko "maszyny smaku", który również został utworzony.

Co się z nim potem? ... Stało się tak, jak Ewangelie się do Saula. Mówi mi, że pewnego dnia, tym więcej różnych dniach swego życia, poczuł wezwanie Pana i wiedział, że ich zadaniem było rozpowszechniać. W kilku krajach Ameryki Środkowej, został głoszenie od sensu jego życia.

Ale to naprawdę nie koliduje z muzyką. Oczywiście, że nie. O wiele mniej z "Sonora". Villena wiedziała od starego kubańskiego Rogelio Martinez dałoby honorowy celu i muszą być dlatego, dziesięć lat temu, pierwsze co usłyszałem "Matanzas" było to, że filozofii, ale także rytmiczne, bolerko, zgodnie z którym " w grze życia, nic ci więcej szczęścia, bo na koniec gry, wygrywa łaskę śmierci ".

Dziesięć lat temu? Gdzie? To było w Nowym Jorku lub w Los Angeles, ani nie była w Miami, ani w żadnym europejskim mieście. To było w Peru, ale "Matanzas" przechodził po prostu dlatego, Lima posiada międzynarodowe lotnisko, a stamtąd udał się wprost do Pacasmayo, która jest kolebką Beto Villena, i przyszedł do niego w celu dotarcia do ludzi z tego daru obchodów niepodległości .

Oczywiście, że nie dość teatr dla 10 000 osób, które słyszał na stadionie w mieście, i na przemian tańczył i prowadził długie westchnienie i religijnych milczenia, gdy, na przykład, mitologiczne i śpiewali Kuby Alberto Cortez "wiesz o życiu / tych, którzy nigdy nie żyli / tych, którzy nigdy nie mieli / niespełnionej miłości ...!"

Czarne garnitury i krawaty michi fosforyzujące, kolor dna wina, nie śpiewał Ruben Alvarado z Peru i Kolumbii Yayo La Mar, a nauczyciel w Cali, Augusto Ramos, usiadł przy fortepianie. "Z Ciebie to wszystko było złudzeniem / lęk / wypełnia moje serce." "Dwie dusze w świecie / Bóg przystąpił. / Dwie dusze, który kochał / gdyby ty i ja." Przysięgam, że wynalazek nie jest retoryczne, ale księżyc w nocy, był naprawdę w czwartym kwartale i kolejowych między bezchmurnie, aż wreszcie, około północy, ale spać w jednej z łodzi w zatoce, i zniknął na horyzoncie już do śmierci.

Teraz o mnie tytuł tego listu i dlatego mówię "mój debiut z Sonora". A ja odpowiadam, że nie jest retoryczne lub metaforyczny. Jak Beto Villena, jestem również z tego portu w północnym Peru, która znalazła się na wakacje do pasz nostalgia jeszcze wtedy jem w Ameryce Północnej, gdzie mieszkam przez cały rok.

"A co jeśli chcemy stworzyć piosenkę Pacasmayo?" Beto "zaproponował, a że był wniosek, że wydawało się niemożliwe, aby oprzeć. I nie wiem, czy Joe osiągnęła punkt zrobiłem muzyki, lub jeżeli rzeczy zostały odwrócone, ale wszystko może być i wszystko może się zdarzyć w tym miejscu centrum nazywa się nostalgii.

Bicentennial odbędzie się w Trujillo

Trujillo, Perú - Foto Elpadrino1

Trujillo, Peru - zdjęcie Elpadrino1

W całej Ameryce, a nawet w Hiszpanii, obchodzi rok, od rewolucji amerykańskiej Bicentennial. Uważa się, że czas, że każdy z naszych narodów ogłosił chęć być wolne od rządów kolonialnych.

25 maja 2009, obchody rozpoczęły się w Boliwii. Kolejne kraje z jednej strony chce, Kolumbia 20 lipca i z drugiej strony, Meksyk i Chile w dniu 16 na 18 września 2010. Co do Paragwaju, obchody odbędą się 14 maja 2011 r., podczas gdy Peru nie zrobi tego do 2021 roku.

Na stronie internetowej spółki hiszpańskiej "Rush" to animowana mapa Ameryki, które zwracają na światłach w kraju wyzwolonego. Jeden z ostatnich, aby zobaczyć, że światło jest Peru. Ze swojej strony Ministerstwa Edukacji, Lima zwołała ogólnokrajowy konkurs zatytułowany "W kierunku dwusetnej rocznicy niepodległości Peru 2021."

Ten mały świetle "Hustle" jest wolno i za późno, a dzień, w którym służba jest dla dwóchsetletni jest błędem.

Co się dzieje w świecie naszej mowy niekoniecznie ogłoszenia niepodległości w obecnej stolicy. Co rzeczywiście pamięta pierwszy wyraz woli być wolny i ustalenie innej tożsamości od mocarstw kolonialnych.

W rzeczywistości, Boliwia wywołało to, co jest powstanie Charcas, dziś Sucre, 25 maja 1809 roku. Jak wiemy, pełnej niezależności przyjdzie tylko po zwycięstwie Ayacucho na 09 grudnia 1824.

Meksyk będzie pamiętać co rano, 16 września 1810, w którym proboszcz Dolores, Guanajuato, Miguel Hidalgo y Costilla, zwane masy, i odezwy "Viva la Virgen de Guadalupe!" Fernando VII Viva! Śmierć i złego rządu, wezwał ludzi do buntu przeciwko Hiszpanom. Wydarzenie to było znane jako "Grito de Dolores.

Długie wojny o niepodległość w Meksyku tylko zakończone 27 września 1821 roku.

W ten sam sposób iz tych samych powodów, świętują Chile, Kolumbii, Wenezueli w tym roku rozpocząć ten proces zakończył się dopiero wiele lat później.

Jeżeli decyzja czekać w Peru do 2021 zostały podjęte przez gminę w prowincji Lima jest rozumiane sprawy. Niech Ministerstwo Edukacji oznacza brutto zakłócenia i nieprawidłowości w historii.

Bicentennial w Peru powinna mieć miejsce 30 lat temu dla upamiętnienia wyczyny Tupac Amaru. To on, wraz z głoszeniu, z własnym życiem i najpotężniejszy na kontynencie z powodu wojny domagał się wolności każdego Amerykanina w Hiszpanii i jego królem. Wolność oznacza dla niego nie tylko politycznych, ale separacji zniesienia wszelkich form wykorzystywania ludzi z połowy i wsie Indian do niewoli Murzynów. Dla niego, zniesienie został ogłoszony w Peru przed w Ameryce. Centralnym dniem powstania miał swoją dwóchsetletni w 1980 r. ... a my w 2010 roku.

Powstaniach Tacna, 1811 i 1813, Huanuco, Cusco 1812, 1814, nie zostały wzięte pod uwagę przez wakacje inicjatorów Ministerstwo Edukacji.

W końcu, jeśli centralizmu w niewiedzy błahych lub tendencyjne, to się wszystko w Ministerstwie Edukacji, przynajmniej będzie można przejść do dnia 29 grudnia 1820, który spowodował Deklaracji Niepodległości w Trujillo.
Cabero i Manuel Muñoz, José Luis Orbegoso, Jerónimo de la Torre, Modesto José de la Vega, José María Lizarzaburu, José Tadeo Effio i markiza de Torre Tagle, między innymi sąsiadami, podpisany protokół i osób zebrało się w kwadratowych, nie głosił wolność ojczyzny.

To właśnie w tym przypadku co obniżyło flag kolonialnej i został zastąpiony przez nową banderą Peru.

To było w Trujillo, gdzie hiszpański zajmowanych centralnej i południowej wyżyny w całym (Boliwia), uciekł z kraju.

Dwa razy trwałego, w tym samym mieście, gdzie założył pierwszą instytucji republikańskich, Sądu Najwyższego Republiki i świeckich pierwszy uniwersytet w Ameryce. Dla wszystkich powodów, Kongres nazwie departamentu La Libertad.

W tym roku minie 190 lat głoszenie niepodległości Peru orzekł w Trujillo, a jeśli zapomnieć o przeszłości czyny, przynajmniej to, od czego zacząć teraz z okazji dwusetnej rocznicy.

Il Gatto e letteratura, Medal of Honor i nostalgia

W listopadzie 2009 r., I został przedstawiony z Medal of Honor z Kongresu, najwyższe odznaczenie przyznawane przez władzę państwową. I udał się do Peru w tym zakresie. W drodze powrotnej, walizkę waży dużo mniej, ale znacznie zwiększyła ciężar mojej tęsknoty.

Musi być, dlaczego niektóre publiczne dzisiaj to, co powiedziałem to w akcie nagrody. Przed, w moim blogu opublikowała w pierwszej części mojej wypowiedzi. To samo można znaleźć tutaj, pod tytułem "Kot i literaturze"

Z kilka zdjęć kotów, dam ci się, "Il Gatto e letteratura" włoskiej wersji to magiczne i siostra Lucia traduttrice Lorenzini. Dzięki niej, najbardziej niesamowitych tekstów Jorge Luis Borges były zaniżone w języku włoskim. Jesteśmy to winni ją w tej wersji językowej z moich powieści "Ballata di Dante.

Jest również w tym wirtualnym notebook nagranie ceremonii. Ja robię to przez wniosek kilku znajomych, ale myślę, że mogę go zobaczyć ponownie. Wiedząc, że moi rodacy i chcę potwierdzić skromny książek, które napisałem, to sprawia, że czuję zdecydowaną chęć powrotu do domu, że muszę od ponad dwudziestu lat.

Po południu, kiedy ptaki wędrowne podróży na południe w kierunku bardziej łagodne razy, umieścić kamienie w kieszeniach, w przeciwnym razie pójdę z nimi do ojczyzny.


Pobierz Flash Player aby zobaczyć ten film.

Il Gatto e letteratura

Un giorno, nel mio villaggio - aveva 15 anni - andai do prozia trovare nome di che ne aveva appena Mercedes compiuti 99.

Entrai w moim domu, gdy che il Stava Accorsi odmawiając różaniec. Nie mi aveva Poiché widział mój sedetti nie vicino lei per la sua interrompere i mój dedicai Modlitwa leggere Rivista. Tuttavia c'era qualcosa di strano w quella situazione: soltanto mia premii zia Mercedes część recitava dell'Ave Maria, e poi Attimo w attesa restava wiem czy trovasse jeść i jeść w chiesa lei recitasse Accanto qualcuno il "Santa Maria, Madre di Dio, Prego peccatori per noi e Adesso nell'ora della nostra morte. Amen.

Guardai danej części i dall'altra i nie riuscii vedere il suo ipotizzabile compagno. Obrotów reklamy alzarmi curiosità e alla ad avvicinarmi samotnego poświęcenia. Alla fine che c'era qualcuno scoprii Accanto lei, era ma non essere umano. Era il suo gatto. Ogni volta che mia zia terminava część premii dell'Ave Maria, il lunghe gatto accompagnava z Fusa, chodź tutti i Felini fann quando, w przeliczeniu na czysty Affetto, il loro motore accendono wewnętrznego li che qualcuno vicino kochanką.

Quando l'anziana e il gatto di pregare ebbero skończony, Misi Sedia Accanto do Chiesi di lei e le storie delle raccontarmi. zia Mia była un'eccellente orale narratrice e che stan credo Siano będzie pozwać invenzioni all'origine dei racconti che iniziai do Scrivere do quell'età.

Tuttavia, w quel altro moment mnie, jeśli masz problem. A 99 anni, molto bene mia zia di Salute Stava, ma di vuoti di pamięci soffriva. Cominciava do raccontarmi un'appassionante storia del Novecento dell'inizio ma, proprio jeśli Stava avvicinando podczas finału, dimenticava che il racconto aveva iniziato e ne altro jeden cominciava.

Come rendendosi conto della niespodzianka mia, mia zia mi pisze:

- Capisco, Figliola. voglio che anche Ma swój Capisco mnie. Quando il Arriva andarcene czas da di questo mondo, noi ci vecchi sediamo jego Sedia Dondola, jeść io frakcjami, do dimenticare. Che jeść i giovani proprio scuola za Ricordare Vanne Certe dyscypliny concetti i certyfikacji, noi vecchi sediamo tutte le sere ci za dimenticare.

Credo che sia stato quel giorno della mia vocazione nell'inizio określenia Letteraria. My zamieszkania conto che służyć letteratura, pari z Gatto di mia zia ad Mercedes pozwoli uniknąć całkowicie trovarci soli al mondo di ea permetterci, anche nelle più grandi solitudini informuje con il nostro di Dio, con l'wszechświata, z Terra Nostra i osób z ich di di più che essa Amiama.

Chodź ty Avemarie cinquanta dalla mia Vecchia zia recitate, misja di Creatore nel finzioni jest straszny, esprimere, borbottare e Ricordi di canzoni przypadku proclamare dozwolonych powrót e nostalgie di Felicita werset Rivolte l'auspicata collettiva uomini degli e vers le vita della estensioni nieskończona.

che inoltre kompresji, così jeść jeśli insegna do Ricordare scuola, imparare anche dimenticare bisognava e che poteva essere anche questa letteratura della missione prodotto che avrei: daleko sì che ludzi dimentichi nostra durezza e di quella insonnia perwersji prolungata di notte , violenza di e il di più che sangue delle wolta è la storia prostaty Peru.

Far z tempa nie ricordi i Brutti dekret Tuttavia l'Oblio pomocą crimine e nemmeno l'accettare rassegnazione z nadużyć, meno che mai tollerare ll'impunità Perversi e degli dei ingiusti. Pensai che, che come il gatto mia zia svegliava lungo Dopo różaniec, avrebbe dovuto letteratura scuotere dal letarg nostra ludzi i pokazać Democrazia e che non jeśli libertà ma Daj nam czy conquistano. Gli Hanno scrittori PRZEDMIOT zwykle jedzą Funzione własnych la storia di Rifare. Nel Peru w cui ci Toccata è di vivere, è molto più quella Funzione impellente. Qui occorre zapobiec nostra storia che jeśli sfasci.

I miei libri nie Posson Cancellare co sfruttamento dei poveri, potentia Dei corruzione, tortury i ludobójstwo utilizzati per il reprimere kołnierz Povero e Giusto. La mia non il mondo letteratura pochylenia kół, ma spowodować mój Générose sprona e valori senza l'uomo i kwalifikacjach di essere uomo e la società CESSA insopportabile diventa.

Prostate Cancer Ed è questa missione che all'età imposto mojej sono anni di Quindici, gdy scrissi racconto il mio primo e il gatto e le conobbi Amnesie di mia zia Mercedes. To sapere głosowanie w coś SEGUITO accadde, zobaczyć, co się z lekarzem. Anno Dopo, Ando trovare la morte ... e forse l'anziana tutte e ze względu ea pregare restarono rozmawiać, łączcie się na semper. (Lorenzini Lucia di Traduzione)

Vallejo i telegramów Antenor

Orrego: Prisión por amor a la justicia

Orrego: Pozbawienie wolności z miłości do wymiaru sprawiedliwości

Offshore, Vallejo wydobył z kieszeni, aby przeczytać ponownie pilne depesze Antenor Orrego. Twoje hojny przyjaciel zachęcił go do przyjęcia zaproszenia on i Julio Galvez Orrego byłeś na podróż do Francji.

Podróży do PARIS DOJAZD PRZEPRACOWANE lipca STOP By My YOURS NAZWA ZMIANA
BEAM STOP Antenor PRZYPADKI BROTHER

W tym telegram, cezar odpowiedział z płaskim odmowy. Orrego Ale on nalegał:

PILNE Z TRAVEL Julio Cesar STOP STOP STOP YA VEMOS NOS Teraz mam STOP IN PARIS TO NIE ZAPOMNIJ STOP TRIAL Antenor ponownie otwarty

Ostatnio po prostu przeczytać:

W więzieniu czekać PARIS TO STOP Antenor PERU

Vallejo była niechętnie przyjmuje ofiary od filozofa, ale po dwóch telegramów, trzeci powód odwołania się do najgroźniejszych. Proces został ponownie otwarty i był powiadomienie go do stawienia się przed sądem pod groźbą aresztowania Trujillo.

Kiedy uświadomił sobie, że w więzieniu ponownie otwarte usta dla niego zgodę.
Urlop Peru było uciec z piekła. Na morzu, jak długo dążyli do paszy wolności. Następnie dwukrotnie ponownie, ale telegramów w kopercie. Spojrzał na horyzoncie, i odkrył, że niebo stało się ogromne i emitowane błyski niebieskie uparty.

Tylko gęsta mgła rozproszona, zaczął zbliżać się do wyspy Lobos de Afuera. Z nich, zdawało się pachnące głosy mieszały się z bicia i zgiełku fal.

"Jest to pieśń syreny _le powiedział ktoś u jego boku. Vallejo spojrzał na niego spode łba. Potrafił powiedzieć tylko była ubrana na biało. Człowiek brzmieniu:
"To, co mówią marynarze.
"Oroya" w trybie przyspieszonym, ale z dala od syreny ochrypłym wzywające do załogi.

"Oroya" Callao wyjechał do Francji 17 czerwca 1923 roku. Filozof był posiadaczem biletu, ale zdecydowały się przenieść do poety.

Zamiast chłodu krytycznego Lima więzienia lub piekła Trujillo, Cezar udał się do miejsca docelowego. Orrego nigdy nie marzył mógł odbyć podróż. W Peru, poniósłby prawie dwóch dekad w więzieniu za jego miłość i sprawiedliwość społeczną. Nieświadomie, César Vallejo i Antenor Orrego wymienił ich podróży, a może ich dusze ...


I podkreślają, że prywatne University Antenor Orrego de Trujillo (UPAO) zaprosił mnie na wykład na początku roku akademickiego w dniu 26 marca. Wszyscy jesteście zaproszeni do niego. W niniejszym tekście, pochodzą z mojej powieści "Vallejo w piekle", wspomina jeden bardzo ważny szczegół poety podróż do Paryża.

Agnes książka

Librería peruana

Księgarnia Peru

Dziś poniedziałek mam olśniło drogi. To było w samolocie lub we śnie, ale uzależnia czytanie książki, która nie pozwoliła mi zamknąć do końca ostatniego akapitu.

Gichon Inés spełnia dziewięćdziesiątego roku, i to ona powtórzona w moje kolegium lat podróżować daleko, że nie ma lepszego statku książki. Myślę, że zdanie należy do amerykańska poetka Emily Dickinson, ale powtarzane wielokrotnie w naszej ukochanej księgarni inesizó Trujillo i zapamiętać jak oni.

Pamiętam też, cytując José María de Pereda której najlepsze książki jest starość ... i szkoda, że człowiek musi umrzeć, gdy zaczyna czytać z zysku.

Drugiej części oświadczenia Romantic hiszpański jest wątpliwa W przypadku Inés Gichon wojny, którzy, jak powiedziałem, spotyka dziewięćdziesiąt lat, siedemdziesiąt zostały stojący obok półek regał z drzwiami był zawsze otwarty dla wszystkich ... i nadal pracuje.

Dziewięćdziesiąt nie może być pretekstem do tego dzisiaj, Agnes, jak uczynił cały ten czas filii na 9 rano, po przejściu na mszę i zamyka na 7 pm po najpopularniejszych- , które sprzedały się książki, o kilkadziesiąt osób. Oprócz księgarni, że został założyciel i przywódca większości ośrodków kultury.

Pizarro na rogu Plaza de Armas, "Biblioteka Peruana" waszą i naszą, jest centrum Trujillo. Obok jest "American Bar", w którym Cesar Vallejo zaprosił swoich przyjaciół z okazji zatwierdzenia jego pracy i ukończeniu college'u.

Następnie odwiedził Vallejo, Orrego, Haya de la Torre, Spelucín, Francisco Xandóval wszystkie "Northern Group" i tam, po kilkudziesięciu latach, spotkaliśmy się chłopcy z "Trilce Group.

Jest to najstarszy dom w księgach miasta. Jest tam jeszcze przed 1920 r., i Carlos Trujillo Gichon Miranda przybył w latach 30. do zarządzania. Poprzez małżeństwo Agnes w 1942 roku, dołączył do ich losy obu ... i książki. Dwa bloki dalej, założyła oddział, że w końcu pogodzić się ze że w śmierci męża w 1994 roku.

Chciałbym dodać coś, co mówiłem wiele razy? ... I będzie! Gdy miałem 21 i właśnie opublikowała "martwych ryb, moja pierwsza książka, udałem się do urlopu" Biblioteka Peruana "przed pozycją do Limy do chwili obecnej. Nie, po przeczytaniu niezwykle hojny komentarze na temat mojej książki, które zostały opublikowane w "El Comercio i La Prensa", myślałem, że literackiego sukcesu zbiegło się także ze sprzedażą ... myliłem! ... i to lekcja, która przez całe życie.

Poszedłem do biblioteki, aby dowiedzieć się, jak wiele egzemplarzy najbardziej potrzebne, i byłem zaskoczony tym, że półki jeszcze pełne martwych ryb.

"Wydaje się, że na razie nie musimy kopii, ale mam likwidacji Ines .- powiedział, dodając:

... On sprzedał dwie książki zostały sprzedane.

Teraz, lat minęło Myślę, że to ona kupiła i zarządzane w ten sposób, że młody pisarz nie będzie zdemoralizowana i będzie w tym szaleństwie piśmie, że jest na całe życie.

Nie chce wpiszesz niniejszej noty, ponieważ na podstawie opinii Agnes, pragnę kontynuować przeglądanie w formie pisemnej, a także dlatego, że książka jest napisana i odczytu, są jak podróż zaczyna się śmiało, jest nadal zaskoczeniem, a kończy się z nostalgią.

Wojna alfajores

Alfajores

Alfajores - lovelihood Photo

Gdzie alfajores? Jakie są prawdziwe? Te pytania jak dźwięk metafizyki, i prawie są. W Los Angeles wywołały wojnę komunikatów między Argentyńczyków Nikaraguańczyków, Peru, Boliwii i Chile. Jest to wojna, nostalgii, w którym każdy czuje się, że jedyną rzeczą na ziemi jest oryginalny, co okazało się upragnionego dziecka w odległej ojczyzny. Roger Navas-Balladaresa, urodzony w Nikaragui, ponosi winę za konflikt. W 2003 r. założył Split kawę, firma dąży do zapewnienia jak najbardziej różne odmiany kawy. Od czasu do czasu, przyszedł przygotowany alfajores i pomyślnie. Gazety takie jak "Los Angeles Times", "San Jose Mercury News" i "The Philadelphia Inquirer", między innymi, mówiłem o "tajemniczej receptury, że wkrótce wszyscy się uzależnić." Budyń, ananas, guawa, maliny, truskawki, czekolada, a nawet masło orzechowe to tylko niektóre z smaki tej receptury deserów, które zgodnie Roger, jest z Trujillo w Peru i Chiclayo przyprawione Hiszpanie pochodzenia, które czynią śledzenia pochodzenia jakiejś odległej Asturias ciast. Profesor Samuel Huntington nie zauważyć, że dla Latynosów chce stać się w USA, a może ma rację. Historia potwierdza, że kiedy najeźdźcy przygotowanie ciasta i pisać wiersze to dlatego, że postanowił zawiesić i zwyciężyć. Roger był moim studentem na Uniwersytecie w Berkeley. Zamiast szybkie zawodu użyteczne, szukał wiedzy. Podczas dokonywania badań antropologii kultury zbadać Kabalah i tradycje judaizmu, nie zaniedbując koszerne jedzenie. Ciągnął z flamenco i się na wycieczkę do Indii, skąd wyszedł w XII wieku mnisi, którzy rozprzestrzeniania heterodox. Egipt był most, a wreszcie, Hiszpania, odbiorca tego religijnego tańca. Dla wszystkich regionów i, oczywiście, kuchnie, chodził mój uczeń. Kiedy moja klasa czytamy Ameryki Łacińskiej powieść, poprosił nas o tym jest ten cudowny książka kucharska "Like Water for Chocolate". Nic dziwnego, ona wymieniła kapelusza i suknia na jego szef kuchni fartuch i czapkę. Jeśli tego konfliktu staje się świętą wojnę, samobójstwo może pożreć alfajores i uruchomić swój samochód w konsulacie w Los Angeles. Dlatego ośmielam się przypomnieć wszystkim, że piernik pochodzi od Maurów zawodu Andaluzji. Pojawi się etymologię "Al-hasu", które po arabsku oznacza "nadziewane". Jeszcze w Cuenca, Hiszpania, zwany "piernik" i jest wykonany z migdałów, miodu i figi, zapakowane w wafla. Z biegiem czasu, każdy region Ameryki (mówienie jako chrześcijanin) przystosowane hiszpański Alfajor i gotowane ich własne wersje. W sumie strony przygotowuje "oryginał". Tylko w Argentynie i Peru, jest ponad dwadzieścia odmian, z kulminacją w malignie "kingkong" kawałek ciasta wykonane w Chiclayo i zawiera wybór smacznych ekumenizmu historie i smakach. Student teologii w Limie, Maria Elena Miranda stwierdził, że pierniki udowodni istnienie duszy. Przenoszenie nos w stylu Samantha, mówi, że dwa ciasteczka są nasze ciała i duszy smaku rozprzestrzeniania się w całym wszechświecie. Ze swojej strony, publicysta mówi Mariola Saavedra są Jaren codziennej diety. Z Buenos Aires, do mojego biura, mówi psycholog Andrea Yannuzzi są to tylko wojny, które pochodzą z miłości do legowiska. Jak to, to! W tych szczery dni, Latynosów mieszkających w USA uważają, że jesteśmy z błota i hojny puff Boga, ale także nostalgii i alfajores wklej.

WordPress Themes