Imigração e do outro lado do universo

Niños leyendo y conversando con E.G.V.

Crianças lendo e conversando com EGV

Estávamos em plena reunião de imigrantes em Salem quando vi duas crianças que participam no acto. Enquanto seus pais cantavam slogans contra o racismo do Arizona, pequeno, sentado em um degrau de cimento, foram dedicados à leitura. A menina tinha sete anos. Seu irmão, oito anos.

Embora eles estavam me chamando na lista de oradores, me aproximei dos meninos e eu pudesse sentar ao seu lado. Eu estava muito interessado em saber que tipo de livros conseguiu cativar a sua atenção durante as duas horas e durou nossa reunião.

"É a história de um cão .- Snow respondeu. Ele acrescentou:

"É no céu que voava e deve chegar ao outro lado do universo.

- Quantos dias esquerda? Eu perguntei, tentando entrar na lógica da história.

Ela olhou para mim como eles devem olhar para os marcianos, ou tolos.

"Essas distâncias não são medidas em dias .... - Respondeu muito grave. Estou impressionado que eu estava indo falar sobre anos-luz, mas não foi.

"O outro lado do universo são nossos corazones." Explicou.

Talvez eu tenha sido chamado para o pódio da época. Eu preferia ficar com Nieves e seu irmão Fernando, porque ele sabia que entre eles, tinha muito a aprender.

Falei com os pais e parabéns por dar os livros para crianças e por ter liderado a manifestação.

"Nós não estávamos a idéia. Eles poderiam ter ficado com a avó, mas pediu-nos para trazê-los.

- Eles também queriam protestar?

Elizabeth Benvenuto, a mãe, parecia ter uma resposta.

"É algo diferente do que isso.

Contei a história:

Em meados de abril, Paulina, o vizinho de Nieves e seu melhor amigo, passou várias horas na porta da escola esperando por seu pai. Infelizmente, isso não veio porque os funcionários da imigração descobriu que ela era ilegal e, imediatamente, saiu da fábrica onde ele trabalhava para removê-lo para o México.

"Isso foi mais de um mês. Desde então, Nieves vai todas as noites para visitar Paulinita e sua mãe. Ele diz que vai acompanhá-los chorar.

O locutor anunciou o meu nome várias vezes, mas não se mexeu. Em todos estes dias, o Presidente Obama tem vindo a colocar a reforma da imigração para a campanha para outras leis - na minha opinião, a superfície-liberais no país como urgentes reformas sociais.

Na fronteira com o México, vários grupos paramilitares que se autodenominam "Patriots", com metralhadoras esperam aqueles preparados para entrar, ou tentar desviá-los de entrar no deserto infernal. Em um país árabe, uma mulher está prestes a ser condenado à morte por ter "permitido uma" brutal homem a estuprou. Em outro país latino-americano, faça cargamontón contra uma mulher que não consegue defender.

Eu fui ao Nieves pequeno para perguntar se algum dia pudéssemos convencer todas as pessoas das vantagens de pensar com o coração.

Eu não fiz a pergunta. Os olhinhos para mim e disse-me feliz:

- O cão está prestes a chegar ao outro lado do universo ... E eu lhe disse que o outro lado é a direita no meio do nosso coração.

Superman, o ilegal

- É um pássaro?

- É um avião!

"Não, cara. É um molhado.

Após este diálogo inicial, o coro de "Los Tigres del Norte" canta:

Ele veio do céu, e não um avião.
Ela veio em seu navio de Krypton,
e, aparentemente, não é um americano "
mas outro igual a mim, em situação irregular.
Assim, Migra, ele não deve trabalhar
porque, mesmo que isso dói, Superman é ilegal.

Supermán - Por Jim Lee

Superman - De Jim Lee

A lei do Arizona não é racista, mas a ponta do iceberg. A verdade é que ambos os lados dos Estados Unidos, tornaram-se os sectores mais radicais de direita e também querem empurrar este país em duzentos anos atrás, estão dispostos a tornar a vida dos imigrantes "hispânicos" em um inferno.

No Arizona, após a nova lei de imigração é suspeito não se proibido de falar castelhano, fale com um acento, lidar com imigrantes e até mesmo em situação irregular, mas têm uma face do governador do estado, Jan Brewer não pôde dizer aos repórteres como É exatamente essa imagem.

Tão radical e rápida é a lei que o governador da Califórnia tinha medo. O corpulento ator Terminator, Arnold Schwarzenegger, um americano nascido na Áustria, disse que não vai viajar para o Arizona, porque, devido ao seu forte sotaque poderia capturá-lo.

Por outro lado, Sarah Palin, visitou recentemente o estado de manifestar o seu apoio à nova lei, e nunca perde uma oportunidade para garantir que o melhor tratamento para os hispânicos é posto na fronteira com o México. Como sabemos, o vice não candidato presidencial republicano, sendo entrevistado pela jornalista Katie Couric, não podia se lembrar do que os três países que fazem parte da América do Norte. Ele compartilha com o passado, o presidente George W. Bush a chance de conversar com Deus, que, dizem, foram intimados a tomar algumas decisões históricas.

Já em nossa época, a campanha não é apenas contra aqueles que entram ilegalmente, mas a todos os latino-americanos que, dizem os críticos, são uma ameaça à cultura e à identidade "americana". Isso é evidente nas palavras do senador republicano pelo Arizona, JD Hayworth, que chama para uma moratória "sobre a imigração legal do México".

Por seu turno, o representante republicano Tom Tancredo Colorado também descreve a Flórida como um país do Terceiro Mundo, que mostra que a campanha é decididamente anti-racista dos imigrantes. Tancredo, neto de imigrantes latinos, ignora o fato de que os cubanos na Flórida, são legais e que o estado é um dos país mais próspero e desenvolvido.

Nestas circunstâncias, os imigrantes (eu digo novo, porque este é um país de imigrantes) têm o apoio do povo civilizado e progressista foi expresso em manifestações em massa em quase todas as cidades. Mas eles têm algo mais em seu lado, e de humor, inteligência, graça e genialidade de "Latino", como "Tigres del Norte" e outros grupos como os "Hermanos Ortiz", segundo a qual Superman é tão ilegal quanto qualquer ilegais, porque ele veio através do céu, não tem passaporte, sem visto, e até mesmo uma licença para voar.

Eles também têm a inocência ea coragem da menina peruana que, quando a esposa do presidente falou em sua escola em uma imigração ordenada e legal ", ele interrompeu para dizer: - Mas minha mãe não tem documentos, a Sra. Obama ...!

Vamos continuar voando Superman:

Nenhum mica ou permissão pa 'voar.
E eu aposto que nem o seguro social.
Você tem que ter Superman na região
e, se possível, devolvê-lo pa 'Krypton.


O amor bate-papo: para entrar nos Estados Unidos

- Você está Edward? "Eduardo Gonzalez Viana? - Eu perguntei ao telefone a voz de uma mulher que poderia estar no Peru ou na Colômbia. Eu respondi que sim, que eles pensavam.

"Eu falei Carmela .- disse ela, acrescentando:

"Você não me conhece. Mas eu faço. Eu li a chegar aos Estados Unidos. Na biblioteca da cidade onde eu vivo, me emprestou seu livro "El Corrido de Dante." Disseram-me que um imigrante tinha que lê-lo. Era verdade. Mas eu quero te dizer mais sobre a questão das pessoas que entram neste país, a percentagem de mulheres ...

Ele me perguntou se eu tinha tempo para escutar, mas não precisa. A curiosidade ou o gosto pela fofoca, escritores obrigaram-me a ouvir. Ele começou a falar sem parar como se ele estivesse sozinho e com medo de que alguém entrou na casa.

Aos vinte minutos, parou de repente e começou um longo silêncio. Imaginei abrir a janela e olhando para ver se alguém estava se aproximando. Voltou para o telefone:

"Minha vida é uma novela." Disse .- E você tem que escrever isso!

Eu não sei o que ele fez para me convencer. Lembrei-me do nome do meu interlocutor e também canta a música Nelson Pineda com "Sonora Matancera" e pareceu-me que o título do livro seria "amor Carmela vai me matar."

Isso foi em setembro de 2009. Em novembro, eu publiquei uma história de cerca de 70 páginas com o nome, mas a questão foi para muito mais. Então, hoje, maio 2010 acaba de publicar um romance de mais de 300 páginas é o resultado de entrevistas com alguns Carmelas quarenta e continuaram até o fim do drama da primeira.

Eu resumir o argumento: O muito bonito, mas o outono Carmela vivem em Bogotá obcecado chat. Na tela do computador corresponde a uma maturidade americano chamado Chuck Williams está sozinho no mundo e se parece com Robert Duvall. É amor à primeira vista com algumas dificuldades, mas tudo será superado e, finalmente, o protagonista vai esperar San Francisco, onde o amor eo sonho americano. "

Mas o que vem depois? Quem é realmente Chuck Williams? E por que a barba é azul destaques? Você é um gringo romântico ou um assassino serial que mata latinas amador para conversar?

Comecei a perguntar-me a estas questões do dia recebi um telefonema de um cara que exigiu com raiva em Inglês me dar o que supostamente foi escrito.

"E se ele se meter em encrenca fora, sua vida é inútil. Digo-te!

Chuck Williams havia voltado um pouco desequilibrado após ter lutado no Vietnã. Em algumas de suas chamadas, ou talvez por e-mail, Carmela tinha me dito. (Imagine que uma vez me disse: - Kill, eu acho que você matou um inimigo. Talvez eu matei o chefe da minha própria embalagem. Talvez eu vou me matar. Na guerra, todos mortos.)

No entanto, eu insisti. Não é que não tem medo da morte, mas eu sou fascinado pelas histórias. Por tudo isso, como eu te disse, eu entrevistei por e-mail neste país e no resto da América Latina para muitas senhoras que tinham feito bons, maus ou maravilhoso, depois de uma experiência como Carmela. Alguns foram até mesmo a gentileza de enviar uma transcrição de suas conversas com o amor.

Eu escrevi 700 páginas e cortar a 200 e, finalmente, terminou em 310. Veja as estatísticas e descobri ainda que o número de mulheres que imigram por causa dos fãs juramentos derramado no chat está prestes a atingir os mexicanos que cada noite a subida temível inexpugnável muro e entrar no paraíso dizem , é deste lado.

Em algumas aldeias da fronteira, os mexicanos em ambos os lados estão jogando tênis, e na parede serve de rede. Toda a América Latina, cabines de Internet estão cheios e as meninas andam pelas ruas, enviando mensagens de texto. Parece que a tecnologia tem perturbado e amor cyber global.

Eu lhe pergunto o que aconteceu com Carmela. Eu não vou ser capaz de responder. Esse é o problema com as novelas, que nem o autor recorda o fim, mas quando o relé. E isso é terrível "amor Carmela vai me matar."

VIDEO DE "THE LOVE OF vai me matar CARMELA

Antenor Orrego, o homem que se tornou uma escola

Um par de semanas, a Universidade Privada Antenor Orregode Trujillo deu-me a mais alta condecoração oferecida honorário, doutorado acadêmico. Lembro-me de algo do que foi dito então.

González Viaña, Guerra Cruz, Doctorado Honoris Causa por la UPAO

Gonzalez Viana Cruz de Guerra e do reitor, Doutor Honoris Causa pela UPAO

Lembro-me da história de um filósofo que tinha cansado da sabedoria humana e estava imerso em um fundo de ceticismo triste e solitário.

Uma tarde, andando junto ao mar, pensou que ele ouviu a voz de uma criança veio do céu ou qualquer coisa que possa chamá-lo por trás de uma onda. O menino disse:

"Pegue e leia. Tome-se e ler.

Seu nome era Agostinho (Santo Agostinho futuro) e ele nos disse que esta foi a sua primeira revelação do conhecimento humano. Ele leu algumas páginas da Bíblia e sentiu a grande maravilha é que o conhecimento é sempre incompleto e da pequenez de um homem calmo em frente ao mar cintilante.

Traga à mente a lembrança do padre da Igreja, porque foi exatamente o conceito que o conhecimento era Antenor Orrego. "Eu nunca ficar cheio ou completo. Se contentar com a metade do conhecimento. A outra metade é o que você olha para uma vida. "

Nascido com o professor, Cesar Vallejo foi que, como ele nasceu em 1892. Foi o caso do Carlos Valderrama, Spelucín Alcides, Francisco Xandóval, Macedonio de la Torre, Víctor Raúl Haya de la Torre, uma série incrível de jovens que acabou de passar vinte anos, mas já sonhando com a inovação na estética dar novos conteúdos para a música eo poema, die procurar a verdade, unir os povos da América Latina e construir uma única nação grande, comum e livre.

Eles se conheceram em Trujillo. Nunca no Peru e raramente no resto do mundo se reúnem em uma cidade tão maravilhosa grupo.

"Eu repito. Nunca obter conhecimento completo. Você sempre falta uma chave. Você vai passar a vida procurando a palavra secreta. "

Nós estamos vendo em nossos cinemas uma bela versão tridimensional de "Alice no país das maravilhas". Você deve se lembrar da mesma forma que sempre acontece nos sonhos, Alicia não sabe exatamente onde você está ou onde eles estavam indo. Ele sabe que deve correr para o Coelho Branco e fazer as perguntas certas. Procura o Coelho Branco é o caminho da sabedoria.

O que isso tem a ver com a universidade? A universidade deve ser o começo de uma busca de conhecimento e de uma investigação em curso que nunca vai acabar de preencher. citação Orrego:

"Os alunos querem uma ampla base de integração humana, porque eles não serão simples insetos especializados de uma profissão lucrativa. Então eles têm de, em primeiro lugar os professores que têm uma verdadeira forma humana, uma atitude verdadeira moral, a verdadeira dimensão ética que os torna capazes de qualquer renúncia por motivos de interesse. Para um deles sairá a nova universidade do futuro. "

E cito novamente:

"Todas as verdades universais devem ser ensinadas e professou na faculdade, mas retrabalhado, repensado, re-criados e re-interpretada, de alguma forma, professores e alunos. Isso é chamado de cultura bíblica e forjar dinâmica e não rígida cultura de textos literal, rotina e repetição cultura simiesca ".

Ao realizar estas verdades sobre a universidade e muitos outros em todo o país, para exigir o cumprimento do sonho de Bolívar e da união dos povos da América Latina, milhares de homens e Orrego-se entre eles sofreram insultos e vil prisão e cinco mil Trujillanos foram executados em 1932, duas milhas do campus UPAO paredes sangrentas de Chan Chan.

Quando seu amigo, o jovem Victor Raul Haya de la Torre disse que estava ansioso para organizar um partido político para implementar a mudança e da revolução socialista, discordava dele.

"Parte, não. Escola .- disse fiel à sua formação anarquista. -Uma escola para os índios, camponeses e classe média conhece os seus direitos e lutar para conquistá-los.

Esse conceito libertário, nascido de Educação de Adultos González Prada. O resto é história.

Quando você anda através do campus da Universidade Privada Antenor Orrego e ver que abriga um dos ensinamentos mais importantes da América Latina, estou convencido de que a vida é bela passado, como fizeram Orrego, buscando a palavra que falta. E eu também percebo que um homem, movido pela paixão, a morte pode ser transformado em uma escola.

Obter o Flash Player para ver este vídeo.


Minha estréia com Sonora


Pacasmayo: Vista desde el muelle - Foto Guillermo Arévalo

Pacasmayo: Vista do pier - Foto Guillermo Arevalo


Oitenta e seis anos, o "Sonora Matancera. Fundada em Matanzas, a sul de Havana, a famosa orquestra tropical mudou local várias vezes, mas nunca deixou de ser o coração do que o espírito que é frequentemente chamado de "cultura latino-americana".

O "Negrito del Batey", Nelson Pinedo Leo Marini e suas vozes são alguns fantasmas. Um após outro dos seus melhores membros conhecidos esquecimento devorado ou morte, e às vezes a vida, e muitos começaram a acreditar que tinha Sonora seus dias estão contados, mas de repente o oposto é verdadeiro.

A surpresa é que agora é uma peruana que está sobre seus ombros a enorme responsabilidade de mover o bastão. Beto Villena, o "Rei da Salsa", foi encomendada a partir do lendário Roger Martinez e há algum tempo que a sempre nova e velha "Sonora Matancera" voltou a andar pelas estradas poeirentas e magia da nossa América.

Em um desses caminhos, Bob e eu nos conhecemos e, como eu disse Marlon Brando em O Poderoso Chefão ", o" Sonora Matancera "me fez" uma proposta que não se pode resistir. " E o que eu vou mentir, eu não pude resistir.

Mas nos separamos.
Primeiro eles me dizem que eu lembrar que Beto Villena ... caso contrário, não siga. Sure. É o mesmo que na década de setenta, introduzida no Peru, a uma taxa que nunca parou de tocar, e que de certa forma expressa um estado da alma nacional, salsa, que esbateu as diferenças tradicionais da velha e invadiu os espaços irredutível .

Poucos sabem que, antes disso, Bob estava cheio de estudos musicais no Conservatório Nacional e, posteriormente, em Bogotá, que um licenciado em Ciências da Comunicação, e sua paixão pela música o levou a estudar muitos anos na escola Folclore Experimental de Havana. Na Colômbia, foi começar a sua carreira como nada menos do que o "Rei da Salsa" e, pouco depois, em Nova York estaria ao lado de astros como Célia Cruz, Eddie Palmieri e Willie Colon.

A Lima veio em 1972, como se sua missão era apresentar o molho no Peru e que teria levado muito a sério, como fez em estabelecimentos exclusivamente fundada por ele como "o Mundo", "O realmente difícil" ou "Bertolotto.
Em 1990, a dizer adeus ao molho, e vai fechar mesmo as máquinas "de gosto", que também foi criado.

O que lhe aconteceu, então? ... Foi o que aconteceu exatamente como os evangelhos que aconteceu com Saul. Ele me diz que um dia, o dia mais diferente de sua vida, sentiu o chamamento do Senhor e sabia que sua missão era espalhar a palavra. Em vários países da América Central, vem pregando desde o significado de sua vida.

Mas ele realmente não colidir com a música. Claro que não. Muito menos com o "Sonora". Villena tem conhecido desde a idade cubano Rogelio Martinez daria a ordem honorável, e deve ser por isso que, há dez anos, a primeira coisa que ouvi o "Matanzas" foi que a filosofia, mas também rítmica, bolero, segundo a qual " no jogo da vida, nada é melhor sorte, porque no final do jogo, ganha a misericórdia da morte. "

Há dez anos atrás? Onde? Foi em Nova York ou em Los Angeles, nem estava em Miami, nem em qualquer cidade europeia. Foi no Peru, mas "Matanzas" passou por Lima, simplesmente porque tem um aeroporto internacional e de lá foi direto para Pacasmayo, que é o berço Beto Villena, e veio a ele para chegar a seu povo com este dom de comemorações da independência .

Claro que não tinha teatro suficiente para 10 000 pessoas que ouviram em um estádio na cidade, e dançou, alternadamente, e manteve um longo suspiro e silêncio religioso, quando, por exemplo, o mitológico e cantou Alberto Cortez Cuba "você sabe sobre a vida / que nunca tenham vivido / aqueles que nunca tiveram / um amor não correspondido ...!"

ternos pretos e gravatas fosforescente michi, cor de borra de vinho, há também cantou Ruben Alvarado do Peru e da Colômbia Yayo La Mar, enquanto o professor em Cali, Augusto Ramos, sentou-se ao piano. "Com você / era tudo ilusão / ansiedade / encheu o meu coração." "Duas almas no mundo / Deus juntou. / Duas almas que amava / fosse você e eu." Juro que não é invenção retórica, mas a lua, naquela noite, estava realmente em seu quarto trimestre e ferroviário entre poucas nuvens, até que, finalmente, por volta da meia-noite, tenho que dormir em um dos veleiros na baía, e desapareceu no horizonte a mais, até a morte.

Agora você me pergunta o título desta carta e porque eu digo "minha estréia com o Sonora". E eu respondo que isso não é retórico ou metafórico. Como Beto Villena, eu também sou desse porto no norte do Peru, que tinham vindo de férias para alimentar a nostalgia ainda mais, então eu iria comer na América do Norte, onde eu vivo todo o ano.

"Que tal se fizermos uma canção Pacasmayo?" Beto ", ele propôs, e essa foi a proposta que parecia impossível de resistir. Eu não sei se o Joe fez o ponto que eu fiz a música, ou se as coisas se inverteram, mas nada pode ser e tudo pode acontecer nesse lugar do coração é chamado de nostalgia.

Bicentenário a ser realizada em Trujillo

Trujillo, Perú - Foto Elpadrino1

Trujillo, Peru - Imagem Elpadrino1

Across America, e mesmo em Espanha, está comemorando um ano desde a Revolução Americana Bicentenário. Considera-se que o tempo que cada um de nossos países proclamaram seu desejo de ser livre do jugo colonial.

Em 25 de maio de 2009, a comemoração começou na Bolívia. Os países próximos, por um lado ele vai, na Colômbia em 20 de julho e, de outro, México e Chile, em 16 de 18 de setembro de 2010. Quanto ao Paraguai, a celebração será realizada em 14 de maio de 2011, enquanto o Peru não vai fazê-lo até 2021.

Em um site da empresa espanhola "Rush" é um mapa animado da América que estão transformando as luzes como um país é emancipado. Um dos últimos a ver que a luz é o Peru. Por seu turno, o Ministério da Educação, Lima convocou um concurso nacional intitulado "Rumo ao bicentenário da independência do Peru 2021."

Esta pequena luz de "Hustle" vem devagar e tarde demais, ea data em que o ministério é para o bicentenário é um erro.

O que está acontecendo no mundo do nosso discurso não é necessariamente a proclamação da independência de capital atual. O que realmente lembra a primeira expressão da vontade de ser livre e para estabelecer uma identidade diferente contra o poder colonial.

De fato, a Bolívia tem evocado o que é a revolta de Charcas, hoje Sucre, 25 de maio de 1809. Como sabemos, a independência total só viria depois da vitória de Ayacucho em 09 de dezembro de 1824.

O México vai se lembrar da manhã de 16 de setembro de 1810, em que o padre da paróquia de Dolores, Guanajuato, Miguel Hidalgo y Costilla, chamada de massa e com as proclamações de "Viva la Virgen de Guadalupe!" Viva Fernando VII! e Morte ao mau governo, exortou o povo a revoltar-se contra os espanhóis. Este evento ficou conhecido como "Grito de Dolores".

A Grande Guerra da Independência do México só culminará em 27 de setembro de 1821.

Da mesma forma e pelos mesmos motivos, celebrar Chile, Colômbia, Venezuela este ano o início deste processo culminou só muitos anos depois.

Se a decisão de esperar até 2021 no Peru tinha sido tomada pelo município, na província de Lima entende do assunto. Deixá-lo fazer o Ministério da Educação é uma distorção grosseira e deturpação da história.

O Bicentenário do Peru deveria ter tido lugar há 30 anos em comemoração as façanhas de Tupac Amaru. Foi ele quem, com a sua proclamação, com a sua própria vida e da mais formidável no continente devido à guerra exigiam a liberdade de cada americano na Espanha e seu rei. Liberdade para ele significava não só uma separação política, mas a abolição de todas as formas de exploração humana do meio e as aldeias de índios para a escravização dos negros. Para ele, a abolição foi declarado no Peru antes nos Estados Unidos. A data central do levante teve seu bicentenário em 1980 ... e estamos em 2010.

Os levantes de Tacna, 1811 e 1813, Huanuco, Cusco 1812, 1814, não foram tidas em conta pelos feriados iniciadores do Ministério da Educação.

Finalmente, se o centralismo frívolo como ignorância ou tendenciosas, aconteceu tudo ao Ministério da Educação, pelo menos você pode antecipar a data de 29 dezembro de 1820, que produziu a Declaração de Independência, em Trujillo.
Manuel Cabero e Muñoz, José Luis Orbegoso, Jerónimo de la Torre, José Modesto de la Vega, José María Lizarzaburu, José Tadeo Effio eo Marquês de Torre Tagle, entre outros vizinhos, assinou a acta e com as pessoas reuniram-se na quadrado, não proclamou a liberdade da pátria.

Foi neste evento que baixou a bandeira colonial e foi substituída pela nova bandeira do Peru.

Foi em Trujillo, onde o planalto espanhol ocupada central e do sul ao longo de todo (Bolívia), fugiu do país.

capital duas vezes, foi na mesma cidade onde fundaram as instituições republicanas em primeiro lugar, o Supremo Tribunal da República, a primeira universidade secular na América. Por todas estas razões, o Congresso nomeou o departamento de La Libertad.

Este ano vai marcar 190 anos da proclamação da independência do Peru, realizada em Trujillo, e se você esquecer os feitos do passado, pelo menos este é o lugar para começar agora a comemorar o bicentenário.

Il gatto e os letteratura, Medal of Honor e nostalgia

Em novembro de 2009, fui presenteado com a Medalha de Honra do Congresso, a mais alta distinção concedida pelo poder estatal. Eu viajei para o Peru para recebê-lo. No caminho de volta, minha mala pesava muito menos, mas cresceu significativamente o peso da minha nostalgia.

Deve ser por isso que alguns hoje ao público o que eu disse em seguida, no acto da adjudicação. Antes, meu blog foi publicado na primeira parte do meu discurso. O mesmo pode ser encontrado aqui com o título "O Gato ea literatura"

Com algumas fotos de gatos, eu dou-lhe agora, "Il Gatto a letteratura e", uma versão italiana da minha magia e da irmã Lucia traduttrice Lorenzini. Graças a ela, os textos mais surpreendente por Jorge Luis Borges foram despejados na língua italiana. Devemos isso a ela em que língua de meu romance "O Ballata di Dante".

É também neste caderno virtual de gravação da cerimônia. Eu faço isso por pedido de alguns amigos, mas eu acho que posso vê-lo novamente. Sabendo que os meus compatriotas e eu quero reconhecer os livros modesto eu escrevi, isso me faz sentir um desejo irresistível de voltar para casa que eu preciso mais de vinte anos.

Esta tarde, quando as aves migratórias viajam para o sul para tempos mais benigna, eu coloco as pedras nos bolsos, caso contrário, vou com eles à pátria.


Obter o Flash Player para ver este vídeo.

Il gatto e os letteratura

Un giorno, nel mio Villaggio - AVEVA 15 anni - ANDAI um prozia di trovare Nome che ne AVEVA Appena compiuti Mercedes 99.

Entrai em minha casa quando che il Accorsi Stava recitação do rosário. Poiché Non mi AVEVA visto meu sedetti não vicino uma lei per la SUA interrompere ea minha oração dedicai de leggere um Rivista. Tuttavia c'era qualcosa di quella Strano em situazione: soltanto mia zia parte recitava premium Mercedes Maria dell'Ave, e poi uma Attimo em attesa restava saber se trovasse comer ou comer em Chiesa uma lei recitasse Accanto qualcuno il "Santa Maria, Madre di Dio, Prego peccatori per noi, e adesso nell'ora della nostra morte. Amen.

Guardai dado uma parte e dall'altra e não riuscii um vedere il suo ipotizzabile Compagno. Os spins meu anúncio curiosità alzarmi e alla ad devoção avvicinarmi solitário. Alla che multa c'era qualcuno scoprii Accanto uma lei, não era uma ma essere umano. Era il suo gatto. Ogni Volta che mia zia terminava a parte superior Maria dell'Ave, lunghe il gatto accompagnava com o Fusa, vem tutti i Felini Fann Quando, por puro Affetto, il loro motore accendono interno li che qualcuno vicino um amante.

QUANDO l'anziana e il gatto di Pregare ebbero finito, misi sedia o Accanto a Chiesi di lei e le storie delle raccontarmi. zia Mia foi orale narratrice un'eccellente estado e credo che siano vai processar invenzioni all'origine dei Racconti che iniziai para Scrivere para quell'età.

Tuttavia, no momento altro quel me se você tem um problema. A 99 anni, mia zia di molto bene saudação Stava, ma di vuoti di soffriva memória. Cominciava para raccontarmi un'appassionante storia del Novecento dell'inizio ma proprio, se Stava avvicinando quando o finale, dimenticava che il racconto AVEVA iniziato e ne altro um cominciava.

Vem surpresa rendendosi conto della mia, mia zia me Disse:

- Capisco, Figliola. Ma anche che voglio seu Capisco mim. QUANDO il arriva andarcene tempo da di questo mondo, noi ci Vecchi sediamo sua sedia a a Dondola, comer io facções, para dimenticare. Comer proprio che i giovani scuola por Ricordare Vannes disciplina e concetti Certe certificação, noi Vecchi sediamo tutte le sere ci por dimenticare.

Credo che sia stato quel giorno della mia vocazione nell'inizio determinação Letteraria. Meu conto resi che servir o letteratura, o pari de gatto mia zia di ad Mercedes vai evitar completamente trovarci soli al mondo di EA permetterci, anche nelle più grandi solitudini, informa con il nostro di Dio, con l'universo, com Terra Nostra e as pessoas com suas di ESSA che più di Amiama.

Venha você Avemarie cinquanta dalla mia vecchia zia recitate, a missão de di nel finzioni Creatore é terrível, esprimere, borbottare e Ricordi di canzoni caso proclamare do permitido e nostalgie retorno di Felicità verso Rivolte l'collettiva auspicata uomini degli e vers le vita della estensioni infinito.

Compressão che inoltre, così come se insegna Ricordare a scuola, imparare anche um bisognava dimenticare e poteva che essere anche Questa letteratura della Missione o prodotto che avrei: longe do povo sì che dimentichi nostra o durezza e di quella insonnia perversão prolungata di notte , violenza di e Sangue di che il più delle volte è la storia próstata Peru.

Longe ritmo não ricordi i Brutti decretou Tuttavia l'Oblio meio de crimine e nemmeno accettare rassegnazione l'com o abuso, meno che mai tollerare ll'impunità Perversi e degli dei ingiusti. che Pensai, vem il gatto che mia zia svegliava lungo dopo um rosário, avrebbe dovuto scuotere letteratura letargia nostra dal as pessoas e mostrar a Democracia e che non se a ma libertà Dê-nos se conquistano. Gli hanno Scrittori assunto geralmente comem as próprias Funzione Rifare la storia di. Nel Peru em cui è tocata ci di vivere, è molto più quella Funzione impellente. Qui occorre impedir a nostra storia che se sfasci.

I miei libri não Posson Cancellare que sfruttamento dei Poveri, a potentia dei corruzione, tortura e genocídio utilizzati per il reprimere a gola do povero e Giusto. La mia mondo letteratura camber não il, fará uma ma minha Générose sprona e Valori senza i quali l'uomo di essere uomo e la società Cessa insopportabile diventa.

Câncer de Próstata Ed Questa è che o Missione all'età Imposto meu sono anni di Quindici, quando scrissi racconto il mio gatto e il primo e le conobbi amnesie di mia zia Mercedes. É sapere urnas em seguito accadde coisa, ver o médico. Um anno dopo, Ando trovare la morte ... e Forse l'anziana tutte e devido EA Pregare restarono para conversar, uni-vos per sempre. (Lucia di Traduzione Lorenzini)

Vallejo e telegramas Antenor

Orrego: Prisión por amor a la justicia

Orrego: prisão por amor da justiça

Offshore, Vallejo tirou do bolso para ler novamente os telegramas urgentes Antenor Orrego. Seu amigo generoso insistiam com ele para aceitar o convite, ele e Julio Galvez Orrego quem você estava para viajar para a França.

Sua visita a Paris recebendo trabalhou julho parar por minha YOURS MUDAR NOME
BEAM STOP STOP CASOS Antenor BROTHER

Nesse telegrama, César tinha respondido com uma recusa apartamento. Orrego Mas ele insistiu:

URGENTE DE VIAGEM COM JULIO CESAR STOP STOP STOP NOS VEMOS YA Agora tenho STOP IN PARIS NÃO se esqueça de parar TRIAL Antenor Reaberta

A última leitura, simplesmente:

Aguarde PARIS NA CADEIA DE STOP STOP Antenor PERU

Vallejo foi relutante em aceitar o sacrifício do filósofo, mas depois de dois telegramas, o recurso à terceira razão mais temido. O julgamento foi reaberto, e foi notificando-o a comparecer perante o tribunal, sob pena de prisão de Trujillo.

Quando ele percebeu que a prisão foi novamente abrir a boca para ele, concordou.
Deixar o Peru para escapar do inferno. No mar, como se a muito tempo aspirava alimentos para animais de liberdade. Em seguida, dobrou de novo e tenho telegramas dentro de um único envelope. Ele olhou para o horizonte, e descobriu que o céu se tornou enorme e emitia flashes de teimoso azul.

Apenas o denso nevoeiro dissipou-se, começou a se aproximar das ilhas de Lobos de Afuera. A partir deles, parecia vir vozes perfumado misturado com a batida e barulho das ondas.

"É um canto de sereia _le disse alguém ao seu lado. Vallejo olhou para ele com desconfiança. Ele só podia dizer que ela estava vestida de branco. O homem acrescentou:
"Isso é o que dizem os marinheiros.
O "Oroya" acelerou e escapou da sirene rouca chamando para a tripulação.

O "Oroya" Callao partiu para França em 17 de junho de 1923. O filósofo era o dono de um bilhete, mas tinha preferido para transferi-lo para o poeta.

Em vez da frieza do cárcere Lima crítica ou inferno Trujillo, César viajou ao seu destino. Orrego nunca sonhou que poderia fazer a viagem. No Peru, sofreria quase duas décadas na prisão por seu amor à justiça social. Inconscientemente, César Vallejo e Antenor Orrego tinha trocado os seus destinos, ou talvez suas almas ...


Reitero que a Universidade Privada Antenor Orrego de Trujillo (UPAO) me convidou para lecionar no início do ano letivo em 26 de março. Estão todos convidados a ela. Neste texto, retirado do meu romance "Vallejo no inferno", lembra um detalhe muito importante do poeta a viagem para Paris.

O livro de Agnes

Librería peruana

Livraria Peru

Hoje, terça-feira eu tenho amanheceu na estrada. Ele estava em um avião ou em um sonho, mas viciante ler um livro que não me deixava fechar até o final do último parágrafo.

Giom Inés reúne noventa anos, e foi ela quem repetido em meus anos de faculdade para viajar tão longe, não há melhor navio um livro. Eu acho que a frase pertencia ao poeta Emily Dickinson, mas repetiu várias vezes para o nosso amado livreiro inesizó Trujillo e recordá-lo como seu.

Lembro-me também citando José María de Pereda qual o melhor dos livros é a velhice ... e é uma pena que o homem tem que morrer, quando ele começa a ler com proveito.

A segunda parte da declaração é romântico espanhol questionável no caso de Inés Giom guerra que, como eu disse, encontra-se noventa anos, setenta dos quais foram de pé ao lado das prateleiras de uma estante com portas estava sempre aberta a todos ... e ainda trabalhando.

Noventa por não ser uma desculpa para que, hoje, Agnes, como ele fez durante todo esse tempo a loja abre às 09:00, depois de ir à missa e encerra às 19:00, após a maioria falar- que as pessoas os livros vendidos, cerca de cinquenta ou sessenta anos. Além de livraria, ela foi fundador e líder da maioria das instituições culturais da cidade.

Pizarro, na esquina da Plaza de Armas, a "Biblioteca Peruana", o seu eo nosso, é o centro de Trujillo. Próximo a ele está o Bar "Americano", em que Cesar Vallejo convidou seus amigos para comemorar a aprovação de sua tese e sua formatura da faculdade.

Em seguida, ele visitou Vallejo, Orrego, Haya de la Torre, Spelucín, Francisco Xandóval, todos os "Northern Group" e foi lá, décadas depois, nos encontramos os meninos de "Trilce Group."

É a mais antiga casa de livros da cidade. Ele está lá desde antes de 1920, e Carlos Trujillo Giom Miranda chegou na década de 30 para administrar. Ao se casar com Agnes, em 1942, ambos uniram seus destinos ... e livros. Dois quarteirões de distância, ela fundou um ramo que, eventualmente, reunir-se com a da morte do marido em 1994.

Devo acrescentar algo que eu tenho dito muitas vezes? ... Eu vou! Quando eu tinha 21 anos e acabara de publicar "O peixe morto", meu primeiro livro, eu fui sair na "Library Peruana" antes de ir para Lima para apresentar. Lá, depois de ler comentários extremamente generoso sobre o meu livro que tinha foi publicado no "El Comercio e La Prensa", eu pensei que o sucesso literário também coincidiu com a venda ... eu estava errado! ... e que seria uma lição que duraria uma vida.

Fui até a biblioteca para perguntar quantas cópias foram mais necessárias, e fiquei surpreso ao saber que as prateleiras ainda estavam cheias de peixes mortos.

"Parece que por agora não precisamos de cópias, mas eu tenho uma liquidação .- Inês disse, acrescentando:

... Ele já vendeu dois livros foram vendidos.

Agora que os anos se passaram, eu acho que foi ela quem comprou e gerido desta maneira que o jovem escritor não vai ser desmoralizado e vai continuar nessa loucura de escrever que tem que durar uma vida.

Não quero terminar de escrever esta nota, porque, no conselho de Agnes, gostaria de continuar a navegar na escrita e também porque um livro que é escrito e lido, é como uma viagem começa com ousadia, é continua a surpreender e termina com nostalgia.

A Guerra dos alfajores

Alfajores

Alfajores - lovelihood Photo

Onde alfajores? Quais são as reais? Estes som questões como a metafísica, e quase são. Em Los Angeles ter desencadeado uma guerra de comunicados entre argentinos, nicaragüenses, peruanos, bolivianos e chilenos. É uma guerra de nostalgia em que todos sentem que a única coisa original na terra é o que revelou a tão esperada criança na pátria distante. Roger Navas-Balladares, nascido na Nicarágua, é a culpa pelo conflito. Em 2003, fundou Split Coffee Bean, uma empresa dedicada a fornecer as mais distintas variedades de café. De tempos em tempos, veio preparado alfajores e foram bem sucedidos. Jornais como o "Los Angeles Times", "San Jose Mercury News" e "The Philadelphia Inquirer", entre outros, têm falado de uma "receita misteriosa que em breve todos nós tornar-se viciadas." Blancmange, abacaxi, goiaba, framboesa, morango, chocolate e até mesmo manteiga de amendoim são alguns dos sabores desta receita de sobremesa que, segundo Roger, ele é de Trujillo e Chiclayo, no Peru temperado com origens latino-americanos que fazem o rastreamento origens distante cerca de Asturias pastelaria. Professor Samuel Huntington para não perceber que os hispânicos estão indo para obter a E.U.A., e talvez ele esteja certo. História confirma que, quando os invasores preparar bolos e escrever poesia é porque eles decidiram ficar e conquistar. Roger foi meu aluno na Universidade de Berkeley. Em vez de uma profissão útil rápida, ele buscou conhecimento. Ao fazer estudos da Antropologia Cultural explorou a Cabala e as tradições do judaísmo, sem descuidar dos alimentos kosher. Ele continuou com flamenco e fez uma viagem à Índia, de onde saem os monges no século XII, que espalhou heterodoxas. O Egito foi a ponte e, finalmente, na Espanha, o destinatário de que a dança religiosa. Para todas as regiões e, claro, cozinhas, andou meu aluno. Quando a minha turma que leu o romance latino-americano, que nos pediu para incluir este maravilhoso livro de receitas é "Como Água para Chocolate". Não admira que ela trocou a tampa e bata em seu avental e chapéu de chef. Se este conflito torna-se a guerra santa, o suicídio pode devorar alfajores e lançar seu carro em um consulado em Los Angeles. Por isso, atrevo-me a lembrar a todos que o pão de mel vem da ocupação muçulmana da Andaluzia. Traz a etimologia de "hasu-al", que em árabe significa "recheado". Ainda em Cuenca, Espanha, chamados de "gingerbread" e é feito de amêndoas, mel e figos, envolvido em um wafer. Ao longo do tempo, cada região da América (falando como cristão) adaptou o alfajor espanhol e cozinhavam suas próprias versões. Tudo em todas as partes preparar o original ". Apenas na Argentina e no Peru, há mais de vinte variedades culminando no delírio "kingkong" uma fatia de bolo feito em Chiclayo e contém uma variedade de ecumenismo histórias saborosas e sabores. Estudante de Teologia de Lima, Maria Elena Miranda disse que os gingerbread provar a existência da alma. Movendo o nariz no estilo de Samantha, diz que os dois cookies são nossos corpos eo gosto é a alma espalhando por todo o universo. Por seu turno, o publicitário diz Mariola Saavedra são Jaren dieta diária. De Buenos Aires, para o meu escritório, diz a psicóloga Andrea Yannuzzi estas são as únicas guerras que vêm do amor de covil. Como é, então! Nestes dias cândidos, os latinos que vivem nos E.U.A. pensar que somos feitos de barro e sopro generoso de Deus, mas também de nostalgia e alfajores colar.

WordPress Themes